Pendant plus de deux siècles (du XVIIe au XIXe s.) le français a été la langue de l’aristocratie européenne et de la diplomatie mondiale. Aujourd’hui encore, plus de 80 millions d’hommes sur le globe ont le français pour langue maternelle, autant d’autres le parlent couramment et de nombreux Etats l’ont adopté comme langue officielle. Après une période critique, où l’anglais lui faisait une concurrence victorieuse, le français connaît un regain de faveur dans de nombreux pays. En tout cas il conserve un grand prestige:
(a) parce que c’est une langue codifiée, c’est-à-dire le français écrit diffère beaucoup du français parlé. Le français écrit est une langue officielle étroitement surveillée depuis plus de trois siècles par l’Académie Française, dont les décisions contrôlent l’évolution. L’orthographe qui déroute les étrangers (aussi bien que les jeunes Français) est en France un véritable culte. De nombreux journaux consacrent „à la défense de la langue française” une rubrique spéciale où les spécialistes ainsi que les amateurs mènent des discussions sur la syntaxe, l’étymologie ou les emprunts;
(b) parce que tout en étant l’image du peuple qui le parle, le français a la réputation de langue difficile et ceux qui le connaissent bien en sont très flattés car beaucoup retrouvent en lui l’image d’une mentalité et d’une culture à part;
(c) parce que le français est une langue analytique et propre à l’abstraction, comme c’est avec l’article partitif: je bois de l’eau. Il aime les mots simples et courts qui portent plutôt des idées que d’images. Il préfère le substantif au verbe, c’est-à-dire la substance au devenir. Cependant en français le mot est dépassé par le contexte. La phrase française, fortement articulée, où les fonctions obéissent à un ordre rationnel, reproduit le schéma de la mentalité française.
(d) parce que le français a un extraordinaire esprit de finesse et comparé à l’anglais, l’allemand, l’italien, l’espagnol – sonores et fortement accentués – le français apparaît comme une langue atone, effacée. En réalité, la ligne mélodique, la présence de l’e muet qui crée une sorte de zone d’ombre, met en relief les autres voyelles et tout en assurant un équilibre et une mesure entre les divers éléments de la phrase, communique à cette phrase une subtile profondeur.
Le français n’est pas une langue pauvre et rigide. Au contraire, grâce au jeu des prépositions, aux mots aux multiples acceptions possibles, c’est une langue en nuances subtiles et son utilisation exige beaucoup de finesse et de précision. On peut exprimer n’importe quoi en français, mais non pas n’importe comment: l’imprécision du langage y trahit l’imprécision de la pensée.
Précision et finesse: telles sont, en fin de compte, les caractéristiques essentielles de la langue française. Elles communiquent au parler un “je ne sais quoi” qui, sur le plan de l’expression, s’appelle
style. Pour prouver que la langue française est une des plus belles et prestigieuse je vous proposeun fragment d’un discours prononcé par M. Mac Govan (un Anglais) à Nice en 1983:
“Je suis fier de posséder, en tant que langue maternelle, une langue, non seulement de communication, mais de poésie. L’homme sans poésie est un être sans espoir. Mais je suis fier de posséder aussi, à un niveau bien inférieur, une langue qui m’a appris à penser. J’ai l’habitude, depuis très longtemps, en dressant un froid rapport d’inspecteur, de faire cela, pour moi-même, en français. Si c’est bête en français, c’est de la bêtise authentique. Le prestige de la langue française est énorme (...). En 1940, on disait que la France était finie, on employait même un mot plus savoureux. Regardez-moi la France d’aujourd’hui pour constater combien cela était faux! Il en est de même pour la langue française; elle sera là dans mille ans parce que des étrangers comme moi en auront besoin, que l’enseignement du français soit obligatoire ou même qu’il ne le soit pas. Fait curieux, je vous confierai que mes cauchemars sont en anglais, mais que je fais mes plus beaux rêves en français.” (France soir).
Pour en savoir plus:
Les origines du français: http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-4242.php
Langue française: son origine et son évolution depuis le temps des Gaulois: http://www.france-pittoresque.com/spip.php?article5097
Vidéo: Les mots d'origine étrangère dans la langue française http://www.dailymotion.com/video/x175iyo_les-mots-d-origine-etrangere-dans-la-langue-francaise_school
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire